dimanche 21 mars 2010

Gosto de Ti


"Gosto de Ti" :
C'est la traduction de "Je t'aime" en portugais ...
Preuve à l'appui : notre petit livre fait le tour du monde !
Après le Canada, le voilà au Portugal :)

11 commentaires:

valy a dit…

Oh, la la, c'est génial!!Bravo...

Gaëlle a dit…

Bravo ! Bravo !

Céline Lamour-Crochet a dit…

Oh la la, félicitations!!!!

katou a dit…

Les "je t'aime" sont universels!

NINI a dit…

C'est marrant ça !!
Je l'ai dans ma bibliothèque et j'adore le relire mais...en français !!

chicoumi a dit…

Super!!! Félicitation!

Laure illustratrice a dit…

c'est vraiment top !

Lise a dit…

Au Canada en francais ou en anglais ? En tout cas super !!!

Anonyme a dit…

Bravo! C'est génial!

Bénédicte a dit…

Lise : Au canada, il est paru dans un recueil avec Bisous Bisous et C'est loin ailleurs ? en français ... Biz au sirop d'érable !

Bérénice a dit…

waw! Super :)